• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Pondelok 06 September 2010
Nachazáte sa : Dovolenka v Bulharsku Turistické informácie Colné a devízové predpisy
Colné a devízové predpisy PDF Tlačiť E-mail
Bez deklarácie je možné doviesť a vyviesť 800 ks cigariet, 400 ks malých cigár, 200 ks cigár, 1 kg tabaku; 10 litrov destilátu, 90 litrov vína (max. 60 litrov perlivého vína), 110 litrov piva; ďalej 2000 g kávy a 800 g extraktu z kávy.
Dovoz a vývoz leva a cudzej meny, vzácnych kovov a drahých kameňov:
Od 15.6.2007 Bulharsko uplatňuje nariadenie Rady a EP č. 1889/2005 o kontrole peňažných prostriedkov vstupujúcich alebo vystupujúcich z priestoru Spoločenstva. Voľne je možné dovážať alebo vyvážať sumu do 10 000 BGN alebo protihodnotu v inej mene. Zahraničné fyzické osoby povinne vypĺňajú a predkladajú colným orgánom devízové colné prehlásenie, pokiaľ dovážajú alebo vyvážajú sumu vyššiu ako 10 000 BGN alebo jej protihodnotu v cudzej mene. Pri vývoze sumy väčšej ako 25 000 BGN alebo jej protihodnoty v cudzej mene sa musí okrem výšky a druhu vyvážanej meny deklarovať aj pôvod týchto finančných prostriedkov. V týchto prípadoch je nutné predložiť aj potvrdenie davého orgánu (podľa miesta posledného trvalého pobytu) o tom, že uvedená osoba nemá dlhy nesplatené v stanovenom termíne, ktoré sa prikladá k exempláru prehlásenia určeného k colnému odbaveniu.
Tuzemské a cudzie fyzické osoby môžu voľne bez písomného prehlásenia vyvážať a dovážať pre osobnú potrebu vzácne kovy a drahé kamene v nasledovných množstvách:
· zlato a platina v neopracovnej alebo poloopracovanej forme alebo v minciach do 37 g;
· šperky a doplnky zo zliatin zlata a platiny do 60 g;
· striebro v neopracovanej alebo poloopracovanej forme, v minciach, šperky a doplnky zo striebra do 300 g;
· drahocenné kamene vsadené do vyššie uvedených vzácnych kovov, resp. výrobkov z nich.
Zmenárne
Oficiálny valutový kurz BGN k EUR upravený v súlade s čl. 29 Zákona O BNB je 1,95 BGN za 1 EUR. Podľa platnej bulharskej legislatívy zmenárne sú povinné na vývesných tabuliach, ktoré sa nachádzajú pred zmenárňou, resp. pri okienku, uvádzať kódy valút, kurz nákup/predaj a kontaktné telefónne čísla. Zmenárne nemôžu vymieňať valutu kurzom, ktorý nie je vyvesený na tabuliach všeobecne prístupných klientom. Všetky iné a dodatočné podmienky týkajúce sa ceny, za ktorú uskutočňujú výmenu valuty v hotovosti, majú byť už zahrnuté v kurze vyvesenom na tabuli. Zamestnanci zmenární na otázku zákazníka o podmienkach výmeny valuty sú povinní podať vyčerpávajúcu odpoveď a nemajú právo pri výmene valuty klienta zavádzať. Vzhľadom na pretrvávajúce problémy s výmenou valút v niektorých zmenárňach na čiernomorskom pobreží počas minuloročnej letnej turistickej sezóny, Veľvyslanectvo SR v Sofii odporúča občanom vopred sa oboznámiť s podmienkami výmeny a platným kurzom, ktorý zmenáreň ponúka, príp. realizovať výmenu valuty v bankách.
 
Máme online 20 hostí